第189章 价格(第2页)
这些说法刚出来的时候还挺新鲜,但是大家都这样吹,很快大众就都听腻歪了。
搞AI翻译的都这样说,同质化太严重了。
如果这个时候能够拿下几场国际政务论坛或者学术论坛大会的同声传译业务,再拿下一些国际AI翻译大赛的冠军,那棱角的技术先进性马上就会凸显。
政务论坛和学术论坛这种要求严格的场合都使用的技术,能跟其他的娇艳贱货一样吗?
这样一来,不仅棱角AI翻译的名声可以起来,就连它后面的棱角智能也可以顺理成章地戴上一顶世界一流的光环。
有了这个光环,在宣传上面能够省去很多麻烦。
就这样,翻译机还在备货,棱角就已经开始了自家翻译机的宣传攻势,顺便还公布了棱角翻译机的产品宣传片。
同时公布的还有预售的日期——
1月11日中午十二点,距离除夕还有十天。
消息传出去之后,业内友商和资本市场都没有太过惊讶。
棱角打算进军翻译机早已经是司马昭之心,人尽皆知了。
倒是飞迅集团的市值应声而跌,一天不到的时间,股价应声而掉,犹如洪水泄闸一般,暴跌8个百分点,险些跌停。
这是因为近年来飞迅的战略就是ToB+ToC双轮驱动,既要搞企业级产品,也就是面向各种企业商家的服务和产品,也要搞面向个人的消费级产品。
而翻译机,是飞迅公司在C端市场的重要布局,也是发展得最好的。
结果现在好了,现在一头猛虎挤了进来,眼看着马车的一个轮子要出故障了,股价自然要掉。
就连原本八百多亿的市值,也跟着股价摔了个大马趴,把飞迅总裁白刚看得好生心痛,跟其他同行联手抵抗棱角的心思也越来越强烈……
而对于普通的吃瓜群众来说,棱角开始造翻译机了也是一件不大不小的新鲜事儿。
现在这个年头,出国旅行的人越来越多,手机上面的翻译软件并不能完全满足日常需求。
而且有时候在国外会面临没有网络的情况,所以不少人都会购买可以离线翻译的翻译机。